Nuevo servicios de traducción en la sanidad

El Gobierno de Aragón ha diseñado un sistema de traducción simultánea a través del teléfono, que favorece la comunicación entre los facultativos y la población extranjera que no hable español para mejorar la calidad asistencial y que exista comunicación entre médico y paciente. Este servicio se aplicará en Atención Especializada y en Primaria Con este fin el Gobierno de Aragón ha diseñado un sistema de traducción simultánea a través del teléfono, que favorece la comunicación entre los facultativos y la población extranjera que no hable español. El servicio ya ha comenzado a funcionar en pruebas en el Hospital Miguel Servet y en diferentes centros de salud de Zaragoza. Pero el Departamento de Servicios Sociales quiere también extenderlo a otros recursos sanitarios e instituciones públicas, como el Instituto Aragonés de Empleo, el Instituto Aragonés de Servicios Sociales o algunos centros educativos.
El servicio, que ya ha comenzado en el Miguel Servet, se presta a través del teléfono de cita única 902 555 321. Allí, el médico que lo requiere solicita un traductor del idioma que precisa. Las traducciones se realizarán en inglés, francés, ruso, polaco, rumano, árabe y chino.